L'erosion lenghìstica a l'é la pèrdita da part ëd le përson-e dla prima o dla sconda lenga o ëd part ëd cole lenghe. Ij parlant che a dòvro abitualment pi che na lenga a peulo dovré pa tute doe soe lenghe ant la midema manera d'un parlant monolenga. Ant ël bilinguism sequensial, për esempi, a-i é soens l'evidensa d'antërferensa dla prima lenga (L1) dzora ël sistema dla sconda lenga (L2). Descrive sti fenòmen d'antërferensa e spiegheje an sla base ëd modej teòrich ëd la conossensa lenghìstica a l'é stàit da sempe n'antëresse focal ëd la Lenghìstica Aplicà. Ant j'ùltim temp, l'arserca a l'ha ancaminà a studié ël tràfich lenghìstich che a va an àutre manere: antërferense e fenòmen ëd contat ëd L2 evident an L1. Sti fenòmen a son probabilment sperimentà an cheich manere da tùit ij bilenga. A son, an tùit ij cas, pi evident për ij parlant con na lenga, diferenta da L1, che a l'abia ancaminà a pijé un pòst amportant, se pa dominant, ant la vita ëd tùit ij di (Schmid and Köpke, 2007). Sto sì a l'é ël cas dj'emigrant che as treuvo ant un pais con na lenga parlà che, për lor, a l'é na sconda lenga (o strangera). Ij fenòmen dij cambe ëd L1 e dle antërferense ëd L2 che a peulo esse osservà an cola situassion a son dit erosion lenghìstica.
- One Language or Two?: Answers to Questions about Bilingualism in Language-Delayed and Typically Developing Children
- Schmid, M. S. & B. Köpke. 2007. Bilingualism and attrition. In Köpke, B., Schmid, M. S., Keijzer, M., and Dostert, S., editors, Language attrition: Theoretical Perspectives, Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins, 1-7.
|