Giovanni Bressani

Giovanni Bressani a l'era nassù a Bérghem ai 2 ëd gené dël 1489, da na famija bin rica, e a l'é mòrt a Olmo al Brembo ai 23 ëd mars del 1560.
A l'ha scrivù an latin, toscan e bërgamasch. A l'era n'estimador d'Erasm da Rotterdam. Aj piasìa scrive ëd le pasquinade che a badinavo ij polìtich e ij negossiant; a fasìa taché le pasquinade për la sità e as ritirava an campagne për schivé le ritorsion.

Ël Bressani a scrivìa ant un bërgamasch che chiel midem a definìa "tum quod rara tum quod ridicola".
Na cuìja dij sò vers a l'era stàita stampà d'apress ëd la mòrt, dël 1574 a Bressia[1], col ël tìtol:

  • Tumuli tum latina tum etrusca tum bergomea lingua compositi.

Pasquinada

modìfica

La Pasquinada a l'é trascrivùa da Umberto Zanetti. L'inisse:

A fó la crida da part dol Bressà,

sovè de quèl chi compón vèrs divèrs,
che chi con ànim malign e pervèrs
i sò composissió vörà biasmà,
...

—Pasquinada


A ü forestér

modìfica

L'inisse:

Perchè l' m'è stàcc refèrt t'é büt a dì

che in dol nòst Bèrghem no s' sà fà ü sonèt
chi sì zentìl e bó e chi s' pòssi mèt
a parengó de quèi di citadì,
...

—A ü forestér


I olcèi de gàbia

modìfica

L'inisse:

I olcèi de gàbia, sovè cantarì,

come gasi, merlòcc, lódi, stornèi,
lisignöi, ocanèi, durcc, ravarì,
calandri, lögarì e assé ótr' olcèi,
...

—I olcèi de gàbia


Contro i cattivi poeti

modìfica

L'inisse:

A i saràv lór pò da fì sciafinàt,

costór ch'i mèt fò vèrs püblicamét
ch'in sìlabi, paròli o sentimét
è defetós, gnè è cöndìt o salàt.
...

—Contro i cattivi poeti


Arferiment bibliogràfich për chi a veul fé dj'arserche pì ancreuse

modìfica

Region Lombardìa - Antologia della poesia nelle lingue e nei dialetti lombardi

Arferiment

modìfica
  1. Tumuli tum latina tum etrusca tum bergomea lingua compositi, Bressia, Turlini 1574