SabineWanner
Bin ëvnù ant la wiki piemontèisa!
modìficaQualsëssìa ròba ò anformassion che a-j fasèissa da manca, che as fasa pura gnun problema a contaté j'aministrator, che i soma ambelessì a pòsta. Mersì e bon travaj!--Bèrto 'd Sèra 21:01, 19 Fër 2008 (UTC)
Àutre lenghe
modìficaLiebe Sabine,
si, a lo sai ch'a-i son vàire bot ch'a buto ij "link" aj'àutre lenghe; mach ch'a l'é nen sëmper ver l'incontrari (j'àutre wiki ch'a buto 'l link a pms-wiki).
Mi a buto ëdcò 'l link ant la pàgina an italian (o an alman) e parèj a son (squasi!) sicur che -prima o peui- caidun a buterà 'l link a la vos piemontèisa an tute le àutre lenghe.
Grassie për ël tò travajon e complimenton për la toa conossiensa ëd nòstra lenga! --Gian- 20:58, 5 Luj 2008 (UTC)
P.S. é (verb "esse", "ist" auf Deutsch) a veul l'acent acut (col ch'a monta...), nen l'acent grev (è, col ch'a cala...).
Länder e Kreis
modìficaTorna ciàu, Sabine!
A-t l'has rason, ma a l'é bin dificil ch'an sla wiki-pms andoma a buté le vos ëd tuti ij pais alman. E ij piemontèis a l'é già tant s'a conossu ij nom dij Länder alman, figurom-se dij Kreis :-). Mi a dirìa ch'a l'é mej buté mach 'l nòm dël Land [Lautertal (Baviera)] e peui, se për malasort a-i son doi pais con l'istess nom an l'istess Land, anlora a-i butoma 'l nòm dël Kreis [(Lautertal (Bergstraße) / Lautertal (Vogelsberg)]. A-t ses d'acordi? --Gian- 13:32, 6 Luj 2008 (UTC)
PS Welche Deutsche Stadt kommst Du aus? Und who lebst Du noch in Italien? Mi a-m piasrìa parlé l'alman bin coma ti a-t parli 'l piemontèis :-) Aber ist Deutsche Sprache zu zwierig :-(
Servus!
modìficaCerea,
coma a va? I sapeva nen che ëdcò ti it era registrate ant la Vichipedìa piemontèisa!--198.82.62.110 04:02, 4 Ste 2008 (UTC)